Сказка 1000 и одной ночи

«Рассказ второго старца»

 

   Знай, о владыка царей джиннов, — начал старец, — что эти две собаки — мои братья, а я — третий брат. Мой отец умер и оставил  нам  три  тысячи динаров, и я открыл лавку, чтобы торговать, и мои братья тоже открыли по лавке. Но я просидел в лавке недолго, так как мой старший брат, один  из этих псов, продал все, что было у него, за тысячу динаров и, накупив товаров и всякого добра, уехал путешествовать. Он отсутствовал целый  год, и вдруг, когда я однажды был в лавке, подле меня  остановился  нищий.  Я сказал ему: «Аллах поможет!» Но нищий воскликнул, плача: «Ты уже не  узнаешь меня!» — и тогда я всмотрелся в него и вдруг вижу — это мой  брат! И я поднялся и приветствовал его и, отведя его в лавку, спросил,  что  с ним. Но он ответил: «Не спрашивай! Деньги ушли, и счастье  изменило».  И тогда я свез его в баню, и одел в платье из моей одежды, и привел его  к себе, а потом я подсчитал оборот лавки, и оказалось, что я нажил  тысячу динаров и что мой капитал — две тысячи. Я разделил эти деньги с братом и сказал ему: «Считай, что ты не путешествовал и не уезжал на чужбину»;  и брат мой взял деньги, радостный, и открыл лавку.

   И прошли ночи и дни, и мой второй брат, — а это другой пес, —  продал свое имущество и вое, что у него  было,  и  захотел  путешествовать.  Мы удерживали его, но не удержали, и, накупив товару, он уехал с  путешественниками. Его не было с нами целый год, а потом он пришел ко мне  таким же, как его старший брат, и я сказал ему: «О брат мой, не советовал ли я тебе не ездить?» А он заплакал и воскликнул: «О брат мой, так было  суждено, и вот я теперь бедняк: у меня нет ни единого дирхема, и я  голый, без рубахи». И я взял его, о джинн, и сводил в баню и одел в  новое платье из своей одежды, а потом пошел с ним в лавку, и мы поели и  попили, и после этого я сказал ему: «О брат мой, я свожу счета  своей  лавки один раз каждый новый год, и весь доход, какой будет, пойдет мне  и  тебе». И я подсчитал, о ифрит, оборот своей лавки, и у меня оказалось  две тысячи динаров, и я восхвалил творца, да будет он превознесен и прославлен! А потом я дал брату тысячу динаров, и у  меня  осталась  тысяча,  и брат мой открыл лавку, и мы прожили много дней.
   А через несколько времени мои братья приступили ко мне, желая,  чтобы я поехал с ними, но я не сделал этого И сказал им: «Что вы такого нажили в путешествии, что бы и я мог нажить?» — и не стал их слушать. И мы  остались в наших лавках, продавая и покупая, и братья каждый год предлагали мне путешествовать, а я не соглашался, пока не прошло  шесть  лет.  И тогда я позволил им поехать и сказал: «О братья, и я тоже  отправлюсь  с вами, но давайте посмотрим, сколько у вас денег», — и не нашел у них ничего; напротив, они все спустили, предаваясь обжорству, пьянству и  наслаждениям. Но я не стал с ними говорить и, не сказав  ни  слова,  подвел счета своей лавки и превратил в деньги все бывшие у меня товары  и  имущество, и у меня оказалось шесть тысяч динаров. И я обрадовался, и  разделил их пополам, и сказал братьям: «Вот три тысячи динаров, для меня  и для вас, и на них мы будем торговать». А другие три тысячи динаров я закопал, предполагая, что со мной может случиться то же,  что  с  ними,  и когда я приеду, то у меня останется три тысячи динаров,  на  которые  мы снова откроем свои лавки. Мои братья были согласны, и я дал им по тысяче динаров, и у меня тоже осталась тысяча, и мы Закупили необходимые  товары, и снарядились в путь, и наняли корабль, и перенесли туда свои пожитки.
   Мы ехали первый день, и второй день, и  путешествовали  целый  месяц, пока не прибыли со своими товарами в один город. Мы получили  на  каждый динар десять и хотели уезжать, как увидели на берегу моря девушку,  одетую в рваные лохмотья, которая поцеловала мне руку и сказала: «О  господин мой, способен ли ты на милость и благодеяние, за которое я тебя отблагодарю?» — «Да, — отвечал я ей, — я люблю благодеяния и милости и  помогу тебе, даже если ты не отблагодаришь меня». И тогда девушка сказала: «О господин, женись на мне и возьми меня в свои земли. Я отдаю тебе  себя, будь же ко мне милостив, ибо я из тех, кому оказывают добро и благодеяния, а я отблагодарю тебя. И да не введет тебя в  обман  мое  положение». И когда я услышал слова девушки, мое сердце устремилось к ней,  во исполнение того, что угодно Аллаху, великому, славному, и я взял девушку и одел ее, и постлал ей на корабле хорошую постель, и заботился о ней, и почитал ее. А потом или поехали дальше, и в моем сердце родилась большая любовь к девушке, и не расставался с ней ни днем, ни ночью. Я  пренебрег изза нее моими братьями, и они приревновали меня  и  позавидовали  моему богатству и изобилию моих товаров, и глаза их не знали  сна,  жадные  до наших денег. И братья заговорили о том, как бы убить меня  и  взять  мои деньги, и сказали: «Убьем брата, и все деньги будут наши».
   И дьявол украсил это дело в их мыслях. И они подошли ко мне, когда  я спал рядом с женою, и подняли меня вместе с нею и бросили в морс; и  тут моя жена пробудилась, встряхнулась и стала ифриткой и понесла меня  —  и вынесла на остров. Потом она ненадолго скрылась и, вернувшись ко мне год утро, сказала: «Я твоя жена, и я тебя вынесла и спасла от смерти по  изволению Аллаха великою. Знай, я твоя суженая, и когда  я  тебя  увидела, мое сердце полюблю тебя ради Аллаха, — а я верую в Аллаха и его  посланника, да благословит его Аллах и да и приветствует! И я  пришла  к  тебе такого, как ты видел меня, и ты взял меня в жены, — и вот я спасла  тебя от потопления. По я разгневалась на твоих братьев, и мне непременно надо их убить». Услышав ее слова, я изумился и поблагодарил ее за ее поступок и сказал ей: «Что же касается убийства моих братьев, знай!» — и я  поведал ей все, что у меня с ними было, с начала до конка.
   И, узнав это, она сказала: «Я сегодня ночью слетаю к ним и потоплю их корабль и погублю их». — «Закликаю тебя Аллахом, — сказал я, — не  делай этого! Ведь говорит изречение: «О благодетельствующий злому,  достаточно со злодея и того, что он сделал». Как бы то ни было, они мои братья».  — «Я непременно должна их убить», — возразила джинния.  И  я  принялся  ее умолять, и тогда она отнесла меня на крышу моего дома. И я отпер двери и вынул то, что спрятал под землей, и открыл свою лавку, пожелав людям мира и купив товаров. Когда же настал вечер, я вернулся домой и нашел этих двух собак, привязанных во дворе, — и, увидев меня, они встали и  заплакали и уцепились за меня.
   И не успел я оглянуться, как моя жена сказала мне:
   «Это твои братья». — «А кто с ними сделал такое дело?» — спросил я. И она ответила: «Я послала за моей сестрой, и она сделала это  с  ними,  и они не освободятся раньше чем через десять лет». И вот  я  пришел  сюда, идя к ней, чтобы она освободила моих братьев после того, как они провели десять лет в таком состоянии, и я увидел этого  купца,  и  он  рассказал мне, что с ним случилось, и мне захотелось не уходить отсюда  и  посмотреть, что у тебя с ним будет. Вот мой рассказ».
   «Это удивительная история, и я дарю тебе  треть  крови  купца  и  его проступка», — сказал джинн.
   И тут третий старец, владелец мула, сказал: «Я расскажу тебе  историю диковиннее этих двух, а ты, о джинн, подари  мне  остаток  его  крови  и преступления». — «Хорошо», — отвечал джинн.